sábado, 29 de noviembre de 2008

A MI MADRE (Leopoldo Panero, español)

(reivindicación de una hermosura)

Escucha en las noches cómo se rasga la seda
y cae sin ruido la taza de té al suelo
como una magia
tú que sólo palabras dulces tienes para los muertos
y un manojo de flores llevas en la mano
para esperar a la Muerte
que cae de su corcel, herida
por un caballero que la apresa con sus labios brillantes
y llora por las noches pensando que le amabas,
y dice sal al jardín y contempla cómo caen las estrellas
y hablemos quedamente para que nadie nos escuche
ven, escúchame hablemos de nuestros muebles
tengo una rosa tatuada en la mejilla y un bastón con
empuñadura en forma de pato
y dicen que llueve por nosotros y que la nieve es nuestra
y ahora que el poema expira
te digo como un niño, ven
he construido una diadema
(sal al jardín y verás cómo la noche nos envuelve)

viernes, 28 de noviembre de 2008

TODO SE IBA... (Jacques Prévert, francés)

HABÍA MUJERES DÉBILES,
Y ADEMÁS MUJERES FÁCILES
Y MUJERES FATALES
QUE LLORABAN GRITABAN SOLLOZABAN
DELANTE DE HOMBRES DE PAJA
QUE ARDÍAN
NIÑOS EXTRAVIADOS CORRÍAN POR CALLES EN RUINAS
MUY PÁLIDOS AL SABER QUE NUNCA MÁS VOLVERÍAN A ENCONTRARSE
Y JEFES DE FAMILIA
QUE YA NO DISTINGUÍAN EL SUELO DEL TECHO
REVOLOTEABAN DE UN PISO AL OTRO
EN UNA LLUVIA DE FELPUDOS DE LÁMPARAS DE CUCHARILLAS Y DE
PLUMONES
TODO SE IBA
LA CIUDAD SE DESMORONABA
BULLÍA
SE DESMENUZABA
Y GIRABA SOBRE SÍ MISMA
SIN QUE PARECIERA MOVERSE
UNOS CERDOS NEGROS CEGADOS
EN LA SÚBITA OSCURIDAD
DE UNA POCILGA MODERNA EN DESUSO
GALOPABAN
LA CIUDAD SE IBA
SUDANDO SANGRE Y AGUA
ENVASES DE GAS REVENTADOS
LOS QUE SÓLO SOÑARON EN HERIDAS Y GOLPES
SE DESPERTABAN
DECAPITADOS
HABIENDO PERDIDO PEINES Y CEPILLOS
Y OTRAS COSITAS MUNDANAS
UNA BODA MUY NEGRA MUERTA DE PIE
DESDE EL PADRINO HASTA LOS NOVIOS
CONSERVABAN UN EQUILIBRIO DE CENIZA PETRIFICADA
FRENTE A UN FOTÓGRAFO
TORRADO ATERRADO
RUINAS RECIENTES TOTALMENTE NUEVAS
HOMENAJE DE GUERRA
JUEGOS DE ROMPECABEZAS
GANANCIAS Y PÉRDIDAS
LEÑA Y CARBÓN
EN LO QUE QUEDABA DE UNA CASA DE OBREROS
UNA TORTILLA ABANDONADA
COLGABA COMO ROPA VIEJA
SOBRE UN VENTANAL ROTO
Y EN LAS MIGAJAS DE UN VIEJO LECHO CALCINADO MEZCLADAS CON EL
SERRÍN GRIS DE UN ARMARIO VOLATILIZADO
LA CARNE HUMANA SE INCORPORABA AL ASADO DE CARNE COMESTIBLE

EN LAS BAMBALINAS DEL PROGRESO
HOMBRES ÍNTEGROS PROSEGUÍAN INTEGRALMENTE LA DESINTEGRACIÓN
PROGRESIVA DE LA MATERIA VIVA
DESAMPARADA.

viernes, 21 de noviembre de 2008

OH AMOR ASOMBROSO (Javier Sologuren, peruano)

EL AMOR ASOMBROSO
HE AQUÍ QUE SE ABREN LAS TINIEBLAS
CENTELLEANTES
HE AQUÍ EL CHOQUE Y EL INCENDIO
EL FUROR MÁS DULCE
EL FUEGO MÁS TIERNO
HE AQUÍ LAS LENGUAS DE LA HOGUERA
BUSCÁNDOSE TRENZÁNDOSE AUSCULTÁNDOSE
ENTRE EL FULGURANTE LECHO DE LA NOCHE
Y EL ROCÍO DE LA AURORA CRECIENTE
HE AQUÍ EL OLVIDO Y EL ÉXTASIS
EL INSTANTE CON SU SABOR SIN TIEMPO
LA DOBLE CRIATURA QUE COMULGA
MUTUAMENTE DEVORÁNDOSE
HELA AQUÍ POR TI DERRIBADA
POR TI CRUCIFICADA
POR TI RESUCITADA

SENTADO SOBRE LOS MUERTOS (Miguel Hernández, español)

Sentado sobre los muertos
que se han callado en dos meses,
beso zapatos vacíos
y empuño rabiosamente
la mano del corazón
y el alma que lo mantiene.

Que mi voz suba a los montes
y baje a la tierra y truene,
eso pide mi garganta
desde ahora y desde siempre.

Acércate a mi clamor,
pueblo de mi misma leche,
árbol que con tus raíces
encarcelado me tienes,
que aquí estoy yo para amarte
y estoy para defenderte
con la sangre y con la boca
como dos fusiles fieles.

martes, 18 de noviembre de 2008

NACIMIENTOS (André Frédérique, francés)

Un hombre de tierra y una mujer de hierro
dan nacimiento a un niño de porcelana

Un hombre de mar y una mujer de fuego
dan nacimiento a un niño de los trópicos

Un hombre de acción y una mujer de terciopelo
dan nacimiento a un niño con piel de castor

Un hombre de sombra y una mujer de honor
dan nacimiento a un niño del diablo andaluz

Un hombre de presidio y una mujer de arrabales
dan nacimiento a un perro de pelo duro

Un hombre de mundo y una mujer del más allá
dan nacimiento a un niño delicado

Un hombre de bronce y una mujer esponja
dan nacimiento a un niño de salame

Dos hombres del Tíbet y una mujer de religión
dan nacimiento a un niño muerto con marcas de lepra

Un hombre de albúmina y una mujer de encaje
dan nacimiento a un niño de catacumbas

Un hombre de carbón y una mujer de rábano
no dan nacimiento a ningún niño

Un hombre de ley y una mujer que cumple su deber
dan nacimiento a cinco agentes de la policía especial

Un hombre de cianuro y una mujer de mercurio
dan nacimiento a un niño hidrargirio

Un hombre muerto y una mujer médica
dan nacimiento a una barba o una mandíbula.

EL MAR EN PERSONA (Juan Larrea, español)

He aquí el mar alzado en un abrir y cerrar de ojos de pastor
He aquí el mar sin sueño como un gran miedo de tréboles en flor
y en postura de tierra sumisa al parecer
Ya se van con sus lanas de evidencia su nube y su labor
A la sombra de un olmo nunca hay tiempo que perder

Crédula exquisita la oscuridad sale a mi encuentro
Mi frente abriga la corteza del pan que llevo adentro
cortado a pico sobre un pájaro inseguro

Y así me alejo bajo la acción del piano
que me cose a las plantas precursoras del mar
Un ciervo de otoño baja a beber la luna de tu mano
Y ahora a mi orilla el mundo se empieza a desnudar
para morirse de árboles al fondo de mis ojos
Mis cabellos se llenan de peces de penumbra
y de esqueletos de navíos forzosos

Sin ir más lejos
tú eres fría como el hacha que derriba el silencio
en la lucha entre el paisaje y su golpe de vista

Mas cuando el cielo exporta sus célebres pianistas
y la lluvia ennoblece el olor de mi persona
cómo tu hermoso corazón se traiciona.

LOS ESCRITOS VUELAN (André Breton, francés)

El raso de las páginas de los libros que se hojean modela una
mujer tan hermosa
Que cuando no se lee se contempla esa mujer con tristeza
Sin osar hablarle sin osar decirle que es tan hermosa
Que cuanto uno está por saber no tiene precio
Esta mujer pasa imperceptiblemente entre un murmullo de
flores
A veces se da vuelta en las temporadas impresas
Para preguntar la hora o mejor quizás finge contemplar
atentamente las joyas
De un modo insólito en criaturas humanas
Y el mundo muere una ruptura se produce en los anillos de aire
Una herida a nivel del corazón
Los diarios matutinos traen cantantes cuyas voces tienen el
color de la arena en orillas tiernas y peligrosas
Y a veces los vespertinos dejan paso libre a cumplidas
muchachitas que conducen fieras encadenadas
Pero lo mejor está en el intervalo entre ciertas letras
Donde manos más blancas que el cuerno de las estrellas a
mediodía
Saquean un nido de golondrinas blancas
A fin de que llueva para siempre
Tan bajo tan bajo que las alas no puedan entremezclarse
Manos por las que asciende hasta brazos tan leves que el
vapor de los prados en sus graciosas volutas sobre las
charcas es su espejo imperfecto
Brazos que sólo se articulan al peligro excepcional de un cuerpo
creado para el amor
Cuyo vientre llama a los suspiros desprendidos de las zarzas
llenas de velos
Y que sólo tiene de terrestre la inmensa verdad helada de los
trineos de miradas sobre la extensión absolutamente blanca
De lo que no veré más
A causa de una venda maravillosa
Que es la mía en el juego al gallo ciego de las heridas.

sábado, 1 de noviembre de 2008

ROSA DE FUEGO (Antonio Machado, español)

Tejidos sois de primavera, amantes,
de tierra y agua y viento y sol tejidos.
La sierra en vuestros pechos jadeantes,
en los ojos los campos florecidos,

pasead vuestra mutua primavera,
y aun bebed sin temor la dulce leche
que os brinda hoy la lúbrica pantera,
antes que, torva, en el camino aceche.

Caminad, cuando el eje del planeta
se vence hacia el solsticio de verano,
verde el almendro y mustia la violeta,

cerca la sed y el hontanar cercano,
hacia la tarea del amor, completa,
con la rosa de fuego en vuestra mano.

PIECECITOS (Gabriela Mistral, chilena)

Piececitos de niño,
azulosos de frío,
¡cómo os ven y no os cubren
Dios mío!

Piececitos heridos
por los guijarros todos,
ultrajados de nieves
y lodos.

El hombre ciego ignora
que por donde pasáis
una flor de luz viva
dejáis:

que allí donde ponéis la plantita sangrante,
el nardo nace más fragante.

Sed, puesto que marcháis
por los caminos rectos,
heroicos como sois,
perfectos.

Piececitos de niño,
dos joyitas sufrientes,
¡cómo pasan sin veros
las gentes!

SOY UN NEGRO (Langston Hughes, norteamericano)

Soy un negro:
negro como es negra la noche,
negro como los abismos de mi África.

He sido esclavo:
César me ordenó tener limpias sus escalinatas.
Cepillé las botas de Washington.

He sido obrero:
Las pirámides se levantaron bajo mis manos.
Preparé la argamasa para el Edificio Woolworth.

He sido cantor:
Todo el trayecto de África a Georgia
traje mis canciones de pesar.
Compuse jazz.

He sido víctima:
Los belgas me cortaron las manos en el Congo.
Ahora me linchan en Texas.

Soy un negro:
negro como es negra la noche,
negro como los abismos de mi África.

CANCIÓN (Rafael Alberti, español)

Se equivocó la paloma.
Se equivocaba.

Por ir al norte, fue al sur.
Creyó que el trigo era agua.
Se equivocaba.

Creyó que el mar era cielo;
que la noche la mañana.
Se equivocaba.

Que tu falda era tu blusa;
que tu corazón, su casa.
Se equivocaba.

(Ella se durmió en la orilla.
Tú en la cumbre de una rama).

PERSONA PÁLIDA (Louis Aragon, francés)

MÁS MÍSERO QUE LAS PIEDRAS
TRISTE A MÁS NO PODER
EL HOMBRE ESCUÁLIDO
EL ATRIL HUBIERA QUERIDO ANIQUILARSE
QUÉ FRÍO EL VIENTO ME PENETRA EN EL SITIO
DE LAS HOJAS
DE LAS OREJAS MUERTAS
SOLO CÓMO PATALEAR PARA AHUYENTAR EL FRÍO
CON QUE PIE INICIAR LA SEMANA
UN SILENCIO QUE NUNCA ACABA
NI UNA PALABRA TIERNA PARA ENGAÑAR AL INVIERNO
LA SOMBRA DEL ALMA DEL AMIGO LA ESCRITURA
TAN SÓLO LAS SEÑAS
MI SANGRE DARÍA UNA SOLA VUELTA
LOS SONIDOS SE PIERDEN EN EL ESPACIO,
COMO DEDOS CONGELADOS.
NADA MÁS
QUE UN PATÍN ABANDONADO EN EL HIELO
EL FULANO
A TRAVÉS DE ÉL SE VE EL DÍA